THE NIGHT OF THE STAIN
–
Izumi hid in the willow greenery
cascading to the ground.
Hair of blackbird gloss
Trailing in the grass
Black and green tangled
In the layers of her hems.
–
Her maid searched for her,
Full of duty to her mistress.
These peaceful moments now rare.
–
“My Lady! I found the most beautiful
Robe in the bottom of a chest.
It will be perfect for your wedding.”
–
Yes, her wedding.
(Better she shave her head and become a nun)
Izumi parted the willow,
Looked without interest,
Her maid holding
A pale jade silk kimono
Embossed tarnished silver embroidery,
Seed pearls gleaming from
Gossamer folds.
–
Izumi’s breath caught in her throat.
Hands trembling
She opened the kimono.
There it was, faded with time-
A blood stain.
–
He was dead now, her greatest love.
Closing her eyes
She remembered his face,
His hair black as a raven,
His sandalwood perfume, still faintly trapped
In the jade bo silk.
–
Through tears leaking
From shadowed lids,
She remembered that night-
The night of the stain,
When locked in his powerful arms
She screamed out—
Scattering the servants listening outside the shoji.
She had bled from
The strength of their passion.
–
Now she was to marry an old man,
Arranged through the court.
Scandal and poverty, Ah!
The two banes of life.
–
She would marry in the stained kimono.
It wouldn’t matter anymore.
–
Jane Kohut-Bartels
Copyrighted, 2011-2015
Tags: "A Sesaoning of Lust", "The Night of the Stain", Ancient Japan, heartbreak, Heian court, Jane Kohut-Bartels, lulu.com, poetry
January 16, 2015 at 10:35 pm
Beautiful Jane ~ I remember this from long ago ~
LikeLike
January 17, 2015 at 12:17 am
Hello Grace~ It’s so good to hear from you! How are you? And thank you, yes, I wrote this back in…oh, 2009? this series?
I de-erotized it a bit for this blog, and there are a few other pieces of this series I am trying to figure out whether to post or not…LOL!
Are you still at d’verse? I miss all the poets and it’s time I shift gears and go back.
Thank you, Grace, and let’s keep in touch.
Hugs! Jane
LikeLike
January 17, 2015 at 11:06 am
I love this poem; loved it the first time I read it in your book, which sits on my nightstand. Happy New Year Jane. Love CS
LikeLike
January 17, 2015 at 3:26 pm
Hello CS! Thank you for reading and commenting.
And Happy New Year to you!’
I’m trying to gather these more Japanese tales for the blog, but keep getting distracted. Am trying to edit/rewrite two books at the same time, and that isn’t good. LOL!
Hope the best comes from this year for both of us.
Love, Jane
LikeLike
January 19, 2015 at 12:32 pm
Me too. xoxoxox
LikeLike