It’s been a while since I wrote tanka, so this morning I attempted one. It violates some tanka ‘rules’ (kigo word, etc.) but I offer it to my tanka-loving friends and poets anyway. Tanka can be a gift. Since it started as song, folk song, it developed into written verse, and was given back and forth by lovers.
–
“Mist drifts in waves
Ribbon-ing maple branches
The rise of the moon
Make Egrets shimmer silver-
Gauzy ghosts of nothingness.”
–
Lady Nyo
(actually, mentioning ‘maple branches’ would be a kigo word: Aki, Fall.)
–
THE STILLNESS OF DEATH
“My heart, like my clothing
Is saturated with your fragrance.
Your vows of fidelity
Were made to our pillow and not to me.”
—-12th century
Kneeling before her tea
Lady Nyo did not move.
She barely breathed-
Tomorrow depended
Upon her action today.
Lord Nyo was drunk again.
When in his cups
The household scattered.
Beneath the kitchen
Was the crawl space
Where three servants
Where hiding.
A fourth wore an iron pot.
Lord Nyo was known
For three things:
Archery-
Temper-
And drink.
Tonight he strung
His seven foot bow,
Donned his quiver
High on his back.
He looked at the pale face
Of his aging wife,
His eyes blurry, unfocused.
He remembered the first time
pillowing her.
She was fifteen.
Her body powdered petals,
Bones like butter,
Black hair trailing bo silk.
The blush of shy passion
Had coursed through veins
Like a tinted stream.
Still beautiful
Now too fragile for his taste.
Better a plump whore,
Than this delicate, saddened beauty.
He drew back the bow
In quick succession
Let five arrows pierce
The shoji.
Each grazed the shell ear
Of his wife.
Life hung on her stillness.
She willed herself dead.
Death after all these years
Would have been welcome.
Jane Kohut-Bartels
Copyrighted , 2013-2016
Tags: "Song of the Nightingale", "The Stillness of Death", ', Lady Nyo, Man'yoshu, New Tanka, poetry
August 23, 2016 at 1:34 pm
This is a magnificent piece… so much going into this, I can see how this can turn into a fine story..
LikeLike
August 23, 2016 at 2:58 pm
Thank you, Bjorn! It gets better….LOL! The conflict between the couple grows and there is of course, great misunderstandings. Especially on the part of Lord Nyo. This story came from 8 years of research into Japanese cultural standards in the medieval period….the issue of ‘giri’ and other things important to life then (and now) in Japan. Throw in a Tengu, and you have a lot of trouble! LOL!~
Thank you for reading and your comment. If you haven’t, please read the ‘introduction’ posted yesterday. it sets up the plot,(somewhat) and makes it a bit easier to follow.
Jane
LikeLike
August 26, 2016 at 8:49 pm
Wow, Jane incredible writing and subject matter. Your research has paid off my friend.
Plenty of smiles sent your way, Connie
LikeLike
August 26, 2016 at 10:14 pm
Hi Connie! I published this book last year and didn’t do much presenting of it. Just moved on to other projects, but I think it is the best I have done. And yes, the research has become a key note, a foundational block in my life.
The cover and some paintings and calligraphy is mine inside, and my good friend, Nick Nicholson in Australia, did the photos…plus the formatting. He is worth his weight in gold. He’s visited us twice now in two years so we have worked on two books together: “Pitcher of Moon” and “Nightingale”. He put them on Amazon.com and then I forgot about it. LOL!
Reading Donald Keene today ….and tomorrow and some old uta books….I’m in Heaven! LOL!
Hugs, Jane
LikeLike
August 26, 2016 at 10:59 pm
A great accomplishment. I’m going on Amazon to order your book. 🤓
LikeLike
August 27, 2016 at 2:27 am
Thank you, Connie. I hope it delights you!
LikeLike